Difference between revisions of "பன்மொழி ஆடியோ வள உருவாக்கப் பயிலரங்கு, பெங்களூரு வடக்கு 2024-25"
Jump to navigation
Jump to search
Line 50: | Line 50: | ||
|- | |- | ||
|2:30 – 3 PM | |2:30 – 3 PM | ||
− | | | + | |ஆசிரியர்கள் தேர்ந்தெடுத்த கதைகள்: கதை சொல்லுதல் மற்றும் ஆடியோ பதிவு பயிர்சி |
| | | | ||
|- | |- |
Revision as of 19:52, 17 December 2024
நோக்கங்கள்
- கதைசொல்லலை கற்பித்தல் முறையாக அனுபவிப்பதும் பாராட்டுவதும்
- பல்வேறு களஞ்சியங்களிலிருந்து மொழி கற்பித்தல்-கற்றலுக்கு பொருத்தமான கதைகள் மற்றும் தொடர்புடைய ஆதாரங்களை ஆசிரியர்கள் அணுகுவதும், ஆய்வு செய்வதும் மற்றும் மதிப்பீடு செய்வதும் எப்படி
- கூட்டு வள உருவாக்கம், 'க்யூரேஷன்' மற்றும் பகிர்வுக்கான வாய்ப்புகளை வழங்குதல்
- FOSS (Free and Open Source Software) அதாவது 'சுதந்திர திறந்த மூலவரைவு மென்பொருள்' கருவிகள் மற்றும் மொழி கற்பித்தல்-கற்றலுக்கான ஒலிதம் (ஆடியோ) ஆதாரங்களை பதிவு செய்வதற்கான புதிய எண்மின் (டிஜிட்டல்) முறைகளை ஆராய ஆசிரியர்களுக்கு உதவுதல்
- தமிழில் மல்டி-லெவல், மல்டி-மோடல் எண்மின் (டிஜிட்டல்) வளங்களைக் கொண்ட ஒரு களஞ்சியத்தை உருவாக்குவதில் ஆசிரியர்களுக்கு உதவுதல்
நிகழ்ச்சி அட்டவணை
Day | Time | Activity | Resources |
Day 1 | 10 – 10:30 AM | பயிலரங்குக்கு பதிவு செய்தல் | |
10:30 – 11:00 AM | அறிமுகங்கள், பயிலரங்கின் நோக்கங்கள் பற்றி பகிர்வுதல், பயிலரங்கின் எதிர்பார்ப்புக்கள் | ||
11:00 – 11:30 AM | செயல்முறையை நிரூபித்தல் (டெமோ) மற்றும் அதர்க்கு தொடர்புடைய ஒரு செயல்பாடு | ||
11:30 – 12 PM | சூழ்நிலைகளுடன் கதை சொல்லும் நுட்பங்கள் பயிற்சிகள் (மேம்படுத்தும் பயிற்சிகள்) | ||
12:00 – 12:30 PM | ஒலிதம் (ஆடியோ) பதிவு செய்வதர்க்கு பட்டியலிலிருந்து கதைகள் தேர்வு | ||
12:30 - 1 | ஆசிரியர் குழு அமைத்தல், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கதைக்கு வெவ்வேறு குரல்களில் முயற்சி. தனித்தனியாக/ஜோடியாக/சிறு குழுக்களாக கதையை பதிவு செய்தல் | ||
1:00 – 1:45 | மதிய உணவு | ||
1:45 – 2:30 PM | திறன்பேசியில் (ஸ்மார்ட்போன்) ஆடியோ பதிவு செய்வதர்க்கான செயலியை உள்ளமைப்பது | ஆடியோ ரெக்கார்டர் Audio recorder - பிளேஸ்டோர் இணைப்பு | |
2:30 – 3 PM | ஆசிரியர்கள் தேர்ந்தெடுத்த கதைகள்: கதை சொல்லுதல் மற்றும் ஆடியோ பதிவு பயிர்சி | ||
3 – 4 PM | Present recorded trial story for discussion and feedback
Group wise plenary presentations of 1 recording each for feedback and discussion |
||
4 – 4.30 PM | Exploring repositories in more detail and choosing stories | ||
Day 2 | 10 AM – 10:30 AM | The Child's Language And The Teacher | |
10:30 AM – 1 PM | Deciding who plays which character, script annotation, dialogues, practice
Half an hour recording slots start from 11:00 AM |
||
1:00 – 1:45 | Lunch | ||
1.45 – 2:30 PM | Teachers who finished first story recording – need to fill the simple template
- Sound/music suggestions - Technical instructions, - Creator name, ph. no. |
||
2:30 – 4:30 PM | Continue to record more stories…
Teachers in pair will practice the next story and go for recording. |
||
Day 3 | 10:00 AM – 11 AM | Present in plenary and review
Teachers will play some of their recording to take the feedback from the other groups |
|
11 – 1 PM | Continue resource creation, documentation in template and review | ||
1:00 – 1:45 | Lunch | ||
1:45 – 2 | Energiser | ||
2 – 3:30 PM | Continue resource creation, documentation in template and review
Small edits, re-recording parts, etc |
||
3:30 – 4:30 | |||
4 – 4:30 | Wrapping up, way forward |