Difference between revisions of "Teachers Community of Learning Bangalore South Block 3 Kannada Workshop 1 2016 17"

From Karnataka Open Educational Resources
Jump to navigation Jump to search
 
(29 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
  
 
==ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಉದ್ದೇಶಗಳು==
 
==ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಉದ್ದೇಶಗಳು==
#ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಕೌಶಲಗಳಿಗಾಗಿ ಮೂಲಭೂತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
+
# ಭಾಷೆಯ ಸ್ವಭಾವಿಕತೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು
#ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಬರವಣಿಗೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುವಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆ
+
# ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು-ಬೋಧನೆ-ಕಲಿಕೆ,ಮತ್ತು ಸವಾಲುಗಳು ಇತ್ಯಾದಿ
#ವಿಶೇಷ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮತ್ತು ಕಲಿಕಾ ತೊಂದರೆಯಿಂದ  ಬಳಲುತ್ತಿರುವ  ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ 
+
# ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನೆ ಮತ್ತು ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆಯ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು
#ಶಿಕ್ಷಕರ ಕಲಿಕಾ ಸಮುದಾಯದವನ್ನು ನಿರ್ಮಾಣ ಮಾಡುವುದು.
+
# ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನೆ ಮತ್ತು ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆಯ ಕಲಿಕೆ  
 
+
# ಸಹವರ್ತಿ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂ ಕಲಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲ
#ಶಿಕ್ಷಕರ ಕಲಿಕಾ ಸಮುದಾಯದಲ್ಲಿ ವಲಯವಾರು ಶಿಕ್ಷಕರ ಅನುಭವಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
 
#KOER ಮೂಲಕ ಶಾಲೆಗಳ  ನಡುವೆ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ.
 
#ಬೋಧನಾ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು.
 
#ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
 
#ಶಿಕ್ಷಕರಿಗೆ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಮೂಡಿಸುವುದು.
 
#ಸ್ವಯಂ ಕಲಿಕೆಗೆ ಮತ್ತು ತರಗತಿ ಕಲಿಕೆಗೆ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಬಳಕೆ ಮಾಡುವುದು.
 
#ಶಿಕ್ಷಕರಿಗೆ ತಮ್ಮ ಅನುಭವಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಭೋದನೆಯಲ್ಲಿನ ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹವನ್ನು ನೀಡುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಪರಿಹರಿಸಿದರು ಎಂಬುದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
 
#ಬೋಧನಾ ವಿಧಾನಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿಕೆ ನೀಡುವುದು.
 
  
 
==ಪ್ರಸ್ತಾವಿತ ಕಾರ್ಯ ವಿಧಾನಗಳು -ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು==
 
==ಪ್ರಸ್ತಾವಿತ ಕಾರ್ಯ ವಿಧಾನಗಳು -ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು==
*ವಲಯ ಹಂತದ ಮತ್ತು ಶಾಲಾ ಹಂತದ ಕಾರ್ಯಾಗಾರಗಳು
+
*ಶಾಲಾ ಹಂತದ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು -ಭಾಷಾ ಕೌಶಲ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ಚರ್ಚಾ ಸ್ಪರ್ಧೆ,ಬರವಣಿಗೆ ಬಗ್ಗೆ ಚರ್ಚೆ
*ವಲಯವಾರು ಶಿಕ್ಷಕರ ಕಲಿಕಾ ಸಮುದಾಯದ ರಚನೆ
+
*ಮೊದಲ ಗುಂಪಿನ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕಾ ಉನ್ನತಿಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
*ಶಿಕ್ಷಕರ ನಡುವೆ ಪ್ಯಾನಲ್ ಚರ್ಚೆ( Panel Dessustion)
+
*ಶಿಕ್ಷಕರ ನಡುವೆ ಗುಂಪು ಚರ್ಚೆ
*ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಠ್ಯಕ್ರಮ ಮತ್ತು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಶಿಕ್ಷಕರ ಆಧ್ಯಯನ ವಲಯ ( Study Circle)
 
*ಶಾಲಾ ಹಂತದ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು -ಭಾಷಾ ಕೌಶಲ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ಚರ್ಚಾ ಸ್ಪರ್ಧೆ, ಬರವಣಿಗೆ
 
*ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆ ಮೂಲಕ ಭೋದನೆ-ಕಲಿಕಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ
 
 
 
  
 
==ಜುಲೈ 7-8ರ ಅಜೆಂಡ==
 
==ಜುಲೈ 7-8ರ ಅಜೆಂಡ==
Line 37: Line 25:
 
|'''ವಿಧಾನ'''
 
|'''ವಿಧಾನ'''
 
|'''ಉದ್ದೇಶ'''
 
|'''ಉದ್ದೇಶ'''
|'''ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು'''
+
|'''ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು '''
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಪರಿಚಯ
 
|ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಪರಿಚಯ
 
|9.30- 10.00
 
|9.30- 10.00
|Facilitator
+
|ಆನಂದ
 
|ಚರ್ಚೆ
 
|ಚರ್ಚೆ
 
|
 
|
Line 49: Line 37:
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
 
|10.00 – 11.00
 
|10.00 – 11.00
Line 55: Line 43:
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|
 
|
#ಭಾಷಾ ಭೋದನೆಯ  ಅನುಭವ - ಸವಾಲುಗಳು  & ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವ ಪರಿಹಾರಗಳು.      
+
#ಭಾಷಾ ಭೋದನೆಯ  ಅನುಭವ - ಸವಾಲುಗಳು  & ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವ ಪರಿಹಾರಗಳು.ಸೇತುಬಂಧ ಭೋದನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
ಸೇತುಬಂಧ ಭೋದನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
+
#ಶಾಲೆಯ ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಸ್ಥಿತಿ,-ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಹಿನ್ನೆಲೆ,-ಸೇತುಬಂಧ ಸಮಯ       
#ಶಾಲೆಯ ಸಾಂದರ್ಬಿಕ ಸ್ಥಿತಿ
+
#ಬೋಧನಾ ಅನುಭವದಲ್ಲಿನ ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಬದಲಾವಣೆ
  -ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಹಿನ್ನೆಲೆ
+
|[http://karnatakaeducation.org.in/KOER/index.php/ಎನ್.ಸಿ.ಎಪ್_ಪೊಶೀಷನ್_ಪೇಪರ್_ಭಾಷೆ_ಕಲಿಕೆ#ಭಾಷೆ_ಭೋದನೆಯ_ಉದ್ದೇಶಗಳು ಭಾಷೆ_ಭೋದನೆಯ_ಉದ್ದೇಶಗಳು]
  -ಸೇತುಬಂಧ ಸಮಯ       
 
#ಬೋಧನಾ ಅನುಭವದಲ್ಲಿನ ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಬದಲಾವಣೆ "
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
|ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಆಧಾರಿತ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ
+
|
 +
ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಆಧಾರಿತ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ  
 +
#understanding language teaching objectives 
 +
#processes and challenges
 
|11.00-1.00
 
|11.00-1.00
|Facilitator
+
|Guru
|ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ
+
|ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ
|"1. ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಕೌಶಲಗಳಿಗಾಗಿ ಮೂಲಭೂತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು  
+
|
2.ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳ ಪರಿಚಯಿಸುವುದು"
+
#ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಕೌಶಲಗಳಿಗಾಗಿ ಮೂಲಭೂತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು  
 +
#ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳ ಪರಿಚಯಿಸುವುದು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ವಿರಾಮ  
 
|ವಿರಾಮ  
 
|1.00-2.00
 
|1.00-2.00
Line 83: Line 72:
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
| ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಬರವಣಿಗೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುವುದು ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆ  ಸಾಧ್ಯತೆಯ ಚರ್ಚೆ  
+
|ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಬರವಣಿಗೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುವುದು ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆ  ಸಾಧ್ಯತೆಯ ಚರ್ಚೆ  
 
|2.00-4.00
 
|2.00-4.00
 
|Facilitator
 
|Facilitator
 
|ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
|"1.ಶಿಕ್ಷಕ ಆಲೋಚನೆ.
+
|
2.ಶಾಲಾ ಮಟ್ಟದ ಐಟಿಎಫ್ ಸಿ ಯೋಜನೆಗಳು"
+
#ಭಾಷೆಯ ಸ್ವಭಾವಿಕತೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು
 +
#ಶಾಲಾ ಮಟ್ಟದ ಐಟಿಎಫ್ ಸಿ ಯೋಜನೆಗಳು ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿಕೆ
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
|ತರಗತಿ ಬೋಧನಾ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ
+
|ತರಗತಿ ಬೋಧನಾ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ
 
|4.00-.5.00
 
|4.00-.5.00
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ತರಗತಿ ಭೋದನೆಯ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ (ಸರೋಜ ಮೇಡಮ್, ಶ್ರೀ ಮಾಲಾ ಭಟ್)
+
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ತರಗತಿ ಬೋಧನೆಯ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ (ಸರೋಜ ಮೇಡಮ್, ಶ್ರೀಮಾಲಾ ಭಟ್)
 
|ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಪ್ರಸ್ತುತಿ
|ಉದ್ದೇಶ
+
|
 +
#ತರಗತಿ ಸ್ಥಿತಿಯ ಮತ್ತು ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
 +
#ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ತರಗತಿ ಹಂತದ ಸಮಸ್ಯೆ ಮತ್ತು ಪರಿಹಾರೋಪಾಯದ ಚರ್ಚೆ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
Line 111: Line 103:
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
|"1.ವಿಶೇಷ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮತ್ತು ಕಲಿಕಾ ತೊಂದರೆಯಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿರುವ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
+
|
2.ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಳಿದ ಮಕ್ಕಳು"
+
#ವಿಶೇಷ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮತ್ತು ಕಲಿಕಾ ತೊಂದರೆಯಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿರುವ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
 +
#ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಳಿದ ಮಕ್ಕಳ ಬಲವರ್ಧನೆ
 
|9.30 - 11.00
 
|9.30 - 11.00
 
|Facilitator
 
|Facilitator
 
|ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
|"1.ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪಠ್ಯಕ್ರಮ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ  ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಡಿಸಿರುವ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆ ಮಹತ್ವ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದು (Tpck)
+
|
2.
+
#ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪಠ್ಯಕ್ರಮ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ  ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಡಿಸಿರುವ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆ ಮಹತ್ವ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದು (Tpck)
3."
+
#ಒಂದನೇ ಗುಂಪಿನ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕಾಭಿವೃದ್ಧಿಗಾಗಿ ಕೈಗೊಂಡಿರುವ ಕ್ರಮದ ಚರ್ಚೆ ಮತ್ತು ಪರಿಹಾರ
 +
#
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ಭಾಷಾ ಬೋಧನಾ  ವಿಧಾನಗಳ  ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಭಾಷಾ ಬೋಧನಾ  ವಿಧಾನಗಳ  ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|11.30 – 1.00
 
|11.30 – 1.00
 
|Facilitator
 
|Facilitator
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ / itfc ಯೋಚನೆಗಳು
 
|ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ / itfc ಯೋಚನೆಗಳು
|ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ - ಹಾಗು ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಪೂರಕವಾದ ಭೋದನಾ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು   ತಿಳಿಯುವುದು
+
|ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ - ಹಾಗು ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಪೂರಕವಾದ ಭೋದನಾ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ವಿರಾಮ  
 
|ವಿರಾಮ  
 
|1.00-2.00
 
|1.00-2.00
Line 141: Line 135:
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ
 
|ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ
 
|2.00- 3.00
 
|2.00- 3.00
 
|Facilitator
 
|Facilitator
 
|ಪ್ರಸ್ತುತಿ
 
|ಪ್ರಸ್ತುತಿ
|"1.ಗೂಗಲ್ ಮೂಲಕ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವೆಬ್ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು.  
+
|
2.ಆರ್ಡ್ ಶಬ್ದಕೋಶ
+
#ಗೂಗಲ್ ಮೂಲಕ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವೆಬ್ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು.  
3. ಮೊಬೈಲ ಆಪ್
+
#ಆರ್ಡ್ ಶಬ್ದಕೋಶ
4.blogs
+
#ಮೊಬೈಲ ಆಪ್
5. whatsup groups telegram
+
#blogs
6."
+
#whatsapp groups,telegram
 +
#
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
|0
+
|
 
|ವಿಷಯ ಶಿಕ್ಷಕರ ವೇದಿಕೆ/ಕೊಯರ್ ಪುಟಗಳ  ವೀಕ್ಷಣೆ (?) ಹೊಸ ಪುಟದ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುವುದು
 
|ವಿಷಯ ಶಿಕ್ಷಕರ ವೇದಿಕೆ/ಕೊಯರ್ ಪುಟಗಳ  ವೀಕ್ಷಣೆ (?) ಹೊಸ ಪುಟದ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುವುದು
 
|3.00- 5.00
 
|3.00- 5.00
Line 164: Line 159:
 
|}
 
|}
  
==ತರಬೇತಿ ಶಿಕ್ಷಕರ ಹಿಮ್ಮಾಹಿತಿ==
+
==ತರಬೇತಿ ಶಿಕ್ಷಕ/ಕಿಯ ಹಿಮ್ಮಾಹಿತಿ==
Animations for language teaching  ಭಾಷಾ ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಆನಿಮೇಷನ್ನು ಬಳಕೆ ಮಾಡುವುದು. ppt using good share creative ideas
+
{|class="wikitable"
Spreadsheets ಸ್ಪೇಡ್ ಶೀಟ್ ppt using excellent share creative ideas
+
|-
Creating content on KOER ಕೋಯರ್ ನಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು  ರಚನೆ ಮಾಡುವುದು. ಭಾಷಾ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗಾಗಿ,ಕಲಿಕೆಗಾಗಿ ಬಳಸುವದು. ತರಗತಿಯ ಎಲ್ಲಾ ತರಹದ ಮಗುವಿನಲ್ಲಿ ಕಲಿಕೆಯ ಆಸಕ್ತಿ ಉಳಿಸಲು. ಸಂವಹನ ಸಂಪರ್ಕ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಬಳಸುವುದರ ಮೂಲಕ
+
|'''ಕ್ರ. ಸಂ'''
more resources on 9th kannada every individual student create a documentary on text book related activity fine my ideas share wth kannadastf and socialstf
+
|'''ಶಿಕ್ಷಕ/ಕಿಯ ಹೆಸರು'''
Creating content on KOER ಕೋಯರ್ ನಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು  ರಚನೆ ಮಾಡುವುದು. basic knowledge fil the student fine kannada any sources share with the kannadastf groups
+
|'''ಶಾಲೆ'''
Creating content on KOER ಕೋಯರ್ ನಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು  ರಚನೆ ಮಾಡುವುದು. u Fine use.computer
+
|'''ಅಭಿಪ್ರಾಯ'''
Making digital stories ಡಿಜಟಲ್ ಕಥೆಗಳನ್ನು ರಚನೆ ಮಾಡುವರು. ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವೆ
+
|-
Making digital stories ಡಿಜಟಲ್ ಕಥೆಗಳನ್ನು ರಚನೆ ಮಾಡುವರು. ಸಂದರ್ಭಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ತುಂಬಾ  ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಇಂತಹ ತರಬೇತಿಗಳು ನಡೆಯುತ್ತಿರಲಿ
+
|1
 +
|ಮಮತ ಭಾಗ್ವತ್
 +
|ಬೇಗೂರು ಶಾಲೆ
 +
|
 +
|-
 +
|2
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|3
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|4
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|}

Latest revision as of 07:25, 7 September 2016

ಸೆಪ್ಟಂಬರ್ 6-7 ಕಾರ್ಯಾಗಾರದ ಪಕ್ಷಿನೋಟ

ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಉದ್ದೇಶಗಳು

  1. ಭಾಷೆಯ ಸ್ವಭಾವಿಕತೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು
  2. ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು-ಬೋಧನೆ-ಕಲಿಕೆ,ಮತ್ತು ಸವಾಲುಗಳು ಇತ್ಯಾದಿ
  3. ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನೆ ಮತ್ತು ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆಯ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು
  4. ಭಾಷೆಯ ಬೋಧನೆ ಮತ್ತು ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆಯ ಕಲಿಕೆ
  5. ಸಹವರ್ತಿ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂ ಕಲಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲ

ಪ್ರಸ್ತಾವಿತ ಕಾರ್ಯ ವಿಧಾನಗಳು -ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು

  • ಶಾಲಾ ಹಂತದ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು -ಭಾಷಾ ಕೌಶಲ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ಚರ್ಚಾ ಸ್ಪರ್ಧೆ,ಬರವಣಿಗೆ ಬಗ್ಗೆ ಚರ್ಚೆ
  • ಮೊದಲ ಗುಂಪಿನ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕಾ ಉನ್ನತಿಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
  • ಶಿಕ್ಷಕರ ನಡುವೆ ಗುಂಪು ಚರ್ಚೆ

ಜುಲೈ 7-8ರ ಅಜೆಂಡ

ಮೊದಲ ದಿನ ವಿಷಯ ಸಮಯ Facilitator ವಿಧಾನ ಉದ್ದೇಶ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಪರಿಚಯ 9.30- 10.00 ಆನಂದ ಚರ್ಚೆ
ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ 10.00 – 11.00 Facilitator ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ
  1. ಭಾಷಾ ಭೋದನೆಯ ಅನುಭವ - ಸವಾಲುಗಳು & ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವ ಪರಿಹಾರಗಳು.ಸೇತುಬಂಧ ಭೋದನೆಯ ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
  2. ಶಾಲೆಯ ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಸ್ಥಿತಿ,-ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಹಿನ್ನೆಲೆ,-ಸೇತುಬಂಧ ಸಮಯ
  3. ಬೋಧನಾ ಅನುಭವದಲ್ಲಿನ ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಬದಲಾವಣೆ
ಭಾಷೆ_ಭೋದನೆಯ_ಉದ್ದೇಶಗಳು

ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಆಧಾರಿತ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ

  1. understanding language teaching objectives
  2. processes and challenges
11.00-1.00 Guru ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ
  1. ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಕೌಶಲಗಳಿಗಾಗಿ ಮೂಲಭೂತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
  2. ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳ ಪರಿಚಯಿಸುವುದು
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ವಿರಾಮ 1.00-2.00
ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಬರವಣಿಗೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುವುದು ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಳಕೆ ಸಾಧ್ಯತೆಯ ಚರ್ಚೆ 2.00-4.00 Facilitator ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
  1. ಭಾಷೆಯ ಸ್ವಭಾವಿಕತೆಯನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು
  2. ಶಾಲಾ ಮಟ್ಟದ ಐಟಿಎಫ್ ಸಿ ಯೋಜನೆಗಳು ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿಕೆ
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ತರಗತಿ ಬೋಧನಾ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ 4.00-.5.00 ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ತರಗತಿ ಬೋಧನೆಯ ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿತೆ (ಸರೋಜ ಮೇಡಮ್, ಶ್ರೀಮಾಲಾ ಭಟ್) ಪ್ರಸ್ತುತಿ
  1. ತರಗತಿ ಸ್ಥಿತಿಯ ಮತ್ತು ಅನುಭವ ಹಂಚಿಕೆ
  2. ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ತರಗತಿ ಹಂತದ ಸಮಸ್ಯೆ ಮತ್ತು ಪರಿಹಾರೋಪಾಯದ ಚರ್ಚೆ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ಎರಡನೇ ದಿನ
  1. ವಿಶೇಷ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮತ್ತು ಕಲಿಕಾ ತೊಂದರೆಯಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿರುವ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೆ
  2. ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಳಿದ ಮಕ್ಕಳ ಬಲವರ್ಧನೆ
9.30 - 11.00 Facilitator ಚರ್ಚೆ/ಪ್ರಸ್ತುತಿ
  1. ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪಠ್ಯಕ್ರಮ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಡಿಸಿರುವ ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆ ಮಹತ್ವ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದು (Tpck)
  2. ಒಂದನೇ ಗುಂಪಿನ ಮಕ್ಕಳ ಕಲಿಕಾಭಿವೃದ್ಧಿಗಾಗಿ ಕೈಗೊಂಡಿರುವ ಕ್ರಮದ ಚರ್ಚೆ ಮತ್ತು ಪರಿಹಾರ
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ಭಾಷಾ ಬೋಧನಾ ವಿಧಾನಗಳ ಪ್ರಸ್ತುತಿ 11.30 – 1.00 Facilitator ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತಿ / itfc ಯೋಚನೆಗಳು ಭಾಷಾ ಬೋಧನೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ - ಹಾಗು ಮಕ್ಕಳ ಭಾಷಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಪೂರಕವಾದ ಭೋದನಾ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ವಿರಾಮ 1.00-2.00
ಕನ್ನಡ ಭೋದನೆಗೆ ಪೂರಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ 2.00- 3.00 Facilitator ಪ್ರಸ್ತುತಿ
  1. ಗೂಗಲ್ ಮೂಲಕ ಭಾಷೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವೆಬ್ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು.
  2. ಆರ್ಡ್ ಶಬ್ದಕೋಶ
  3. ಮೊಬೈಲ ಆಪ್
  4. blogs
  5. whatsapp groups,telegram
ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
ವಿಷಯ ಶಿಕ್ಷಕರ ವೇದಿಕೆ/ಕೊಯರ್ ಪುಟಗಳ ವೀಕ್ಷಣೆ (?) ಹೊಸ ಪುಟದ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುವುದು 3.00- 5.00 Facilitator ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಶಿಕ್ಷಕರ ವೇದಿಕೆ ಪರಿಚಯ, ಕೊಯರ್ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿನ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಪರಿಚಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು

ತರಬೇತಿ ಶಿಕ್ಷಕ/ಕಿಯ ಹಿಮ್ಮಾಹಿತಿ

ಕ್ರ. ಸಂ ಶಿಕ್ಷಕ/ಕಿಯ ಹೆಸರು ಶಾಲೆ ಅಭಿಪ್ರಾಯ
1 ಮಮತ ಭಾಗ್ವತ್ ಬೇಗೂರು ಶಾಲೆ
2
3
4