Difference between revisions of "Urdu OER Creation Workshop"

From Karnataka Open Educational Resources
Jump to navigation Jump to search
Line 57: Line 57:
 
|1. Demo + Hands-on practice of voice typing;  
 
|1. Demo + Hands-on practice of voice typing;  
 
2. Exploring Urdu keyboard on phone
 
2. Exploring Urdu keyboard on phone
|
+
|Mobile/Laptop
 
|-
 
|-
 
|Session 6
 
|Session 6
Line 63: Line 63:
 
|Translating English story to Urdu story using Story books
 
|Translating English story to Urdu story using Story books
 
|Each group will work on one story: Teachers are given a English story book and  - have each group translate the story and type it in Urdu
 
|Each group will work on one story: Teachers are given a English story book and  - have each group translate the story and type it in Urdu
|
+
|Story books
 
|-
 
|-
! colspan="5" |'''Tea break (4:00 to 4:15PM)'''
+
! colspan="5" |'''Tea break (3:30 to 3:45PM)'''
 
|-
 
|-
 
|Session 8
 
|Session 8
|4:15 to 5:00 PM
+
|3:45 to 4:00 PM
|Way forward
+
|Way forward  
|Consolidation of themes and suggestions for integration into classroom teaching; Inputs from teachers, Feedback form.
+
|Consolidation of the workshop and taking Inputs from teachers, Feedback form.
|[https://teacher-network.in/limesurvey/index.php/248775?lang=en Feedback form for participants]
+
|
 
|}
 
|}
 
===Resources===
 
===Resources===

Revision as of 15:50, 17 August 2023

Objectives

  1. To support the DIET in building teachers’ capacities to create and curate multilevel, multi-modal digital resources in Urdu
  2. To enable teachers to use inclusive and innovative approaches to meaningfully integrate these resources as part of their classroom practice
  3. To strengthen Urdu teachers' abilities to use contextual digital resources for addressing the language learning needs of children in their classroom
  4. To help teachers familiarise themselves with the use of LibreOffice Calc (spreadsheets) for streamlining their administrative tasks and processes.

Agenda

Sl. No. Timing Sessions Session Details Resource Links
Day-1
Session 1 10:00 to 10:45 AM Shared Context Understanding
Session 2 10:45 to 11:15 AM Gcompris- Getting familiarized with using the mouse These are the list of some activities in GCompris which helps in getting familiarized of the mouse usage such as click, double click and drag and drop.

1. Click or tap;

2. Double-click or tap;

3. Click on Me;

4. Name the image;

5. Ordering Sentences;

Tea Break (11:15 to 11:30 AM)
Session 3 11:30 to 12:15 PM Tux typing- Application Practice of the letters and words from the GCompris (Simple letters and falling words), lesson from the Tux typing
Session 4 12:15 to 1:00PM Urdu Typing Getting familiarised with the Urdu keyboard and letters - using simple words/ phrases as examples Handout on Urdu typing
Lunch (1:00 to 1:45 PM)
Session 5 1:45 to 2:30 PM Urdu Voice to text and Typing using Google Docs 1. Demo + Hands-on practice of voice typing;

2. Exploring Urdu keyboard on phone

Mobile/Laptop
Session 6 2:30 to 3:30 PM Translating English story to Urdu story using Story books Each group will work on one story: Teachers are given a English story book and - have each group translate the story and type it in Urdu Story books
Tea break (3:30 to 3:45PM)
Session 8 3:45 to 4:00 PM Way forward Consolidation of the workshop and taking Inputs from teachers, Feedback form.

Resources

  1. Access Language lab
  2. Download Kiwix Mobile apps
  3. StoryWeaver story repository
  4. Link to access Story Resources Online.
  5. All teachers must visit National Book Trust and buy kilograms of story books 🙂 for their school libraries

Designed and conducted

  1. In collaboration with Bengaluru North DIET, teachers from North August 22, 2023

Workshop Feedback Form